Recouvrement de créances & Renseignements commerciaux - Gestion du risque et du crédit client

Accueil > Présentation de la société  > Lexique juridique, 1000 mots

Lexique juridique, 1000 mots

LEXIQUE JURIDIQUE POUR L'ENTREPRISE

 

Ce lexique a été écrit par des juristes qui connaissent particulièrement le Droit du Recouvrement de Créances : Madeleine Gorrias, Gérard Gorrias et Pascal Gorrias.

 

Les 1000 mots sélectionnés sont ceux qui sont couramment employés dans le langages des affaires et dont le sens juridique n'est pas toujours précisément connu par un lecteur confronté à une terminologie technique. L'objectif de ce lexique est d'apporter un éclairage pratique.

Vous pouvez le consultez sur ce site, cliquez ici.

 

Vous pouvez vous procurer cet ouvrage par téléphone en appelant le 0892 700 272 (0.337€/min)
  • Quel est le sens des mots employés dans un contexte juridique ou judiciaire ?
  • Comment savoir ce qu'ont voulu dire vos partenaires, fournisseurs, débiteurs, avocats ou adversaires ?
  • Quels termes utiliser pour répondre à un courrier où chaque mot peut être lourd de conséquence ?

 

Avant propos

Ignorantia legis non excusat

Nul n’est censé ignorer la loi

Il en est du langage juridique comme des autres : les mots ont un sens pour les initiés. Pour les autres individus, le sens – général ou précis – des « expressions juridiques » employées et diffusées au quotidien reste une source d’interrogation ou d’interprétation.

À partir du moment où dans une société « nul n’est censé ignorer la loi », force est de constater que le citoyen se doit obligatoirement de connaître le sens de ce qui lui est imposé par cette loi, ou à défaut de se voir sanctionné pour ses agissements, sans rien comprendre… Et ce, que le membre de la Cité agisse ou non de bonne foi. Cette règle – implicite et rigoureuse – génère une espèce de « contrat social » auquel le citoyen est contraint d’adhérer. De plus, ignorer l’existence de la règle ne modifie en rien son application. Le moins que l’on puisse dire, c’est que « la loi est dure mais c’est la loi ».

Il est patent que la société a organisé d’une manière très parcellaire la connaissance de la loi. Elle oblige des citoyens à apprendre quelques règles. Il en est ainsi du code de la route, de la navigation, de la chasse, etc. Elle a déclaré forfait dans de nombreux domaines, laissant à chacun le soin de découvrir, comprendre ou se résoudre à subir un système qui lui est étranger. À cet égard il est nécessaire que la formation continue à l’instruction civique soit rapidement considérée comme un indispensable outil de polissage social.

Par ailleurs, le monde du droit – à l’instar d’autres activités – se complaît à vivre en famille : les professionnels se comprennent entre eux, sans se préoccuper de ceux qui ne disposent pas de leurs connaissances ou de leur culture juridique !

Qu’en est-il de l’artisan, du commerçant, du dirigeant ou des salariés d’une PME qui subissent l’usage ou le prononcé d’un mot dans une situation donnée ? Quotidiennement – à la télévision, en consultant leur avocat, en lisant leur journal ou en répondant à une convocation – ils veulent savoir et comprendre « dans leur langage » ce qu’on a bien voulu leur dire. Une exigence d’autant plus justifiée que des idées fausses ou préconçues circulent sur le sens de telle ou de telle expression… Comment s’y retrouver quand les avis des uns ou des autres sont différents, contradictoires – et parfois erronés – sur le sens ou l’utilisation d’un terme ?

Que la situation soit claire : les auteurs de ce lexique n’ont pas fait œuvre de droit ! Ils ont souhaité apporter une aide aux profanes pour leur permettre de contourner – aussi souvent que possible – le piège que présente fréquemment l’utilisation d’un vocabulaire technique ou l’aspect par trop scientifique d’une terminologie spécialisée.

L’objectif fut de simplifier – ou de démystifier – des expressions complexes qui obéissent à des mécanismes juridiques ou judiciaires anciens, à des usages qui trouvent leur origine dans le droit romain, à des habitudes qui appartiennent à « l’esprit des juristes ». Dans ce monde-là, le droit est considéré comme « l’art du bien et du juste » (jus est ars boni et oequi) !

Sans dénigrer cette constellation, les explications de ce lexique font apparaître un autre choix : celui d’un droit où « le bien est dans le juste milieu » (in medio stat virtus).

C’est ainsi que de manière pragmatique les lignes qui suivent comportent des définitions pratiques – qui tiennent compte parfois de l’expérience professionnelle des auteurs –, complétées par des « exemples », des « éclairages » et des « gros plans ». Les curieux trouveront des références de textes et les internautes des renvois vers les principaux sites institutionnels.

Gérard Gorrias

Caractéristiques

  • Titre : Lexique juridique pour l'entreprise
  • Sous-titre : 1000 mots expliqués
  • Éditeur : Editions d'Organisation
  • Collection : Les livres outils
  • Parution : décembre 2003
  • Édition : 1ère édition
  • Support : aucun
  • Nb de pages : 408
  • Format : 13,5 x 21
  • Couverture : Broché
  • Poids : 500 g
  • Intérieur : Noir et Blanc
  • ISBN : 2-7081-3005-6
  • EAN13 : 9782708130050
/
/

France Créances
est certifiée à la norme
ISO 9001-2000

Entreprise certifiée AFAQ - recouvrement de créances

France Créances
est membre de
l'ANCR

France Créances
est membre de
l'AFDCC


Jusqu'à 85% des dossiers confiés
sont réglés par
France Créances


/

Vous pouvez télécharger un formulaire de remise d'impayés au format excel ou pdf ci-dessous :
  >> Transmettre vos impayés par email au format Excel (XLS)

  >> Transmettre vos impayés par fax ou courrier au format PDF

/

Faire connaitre ce site à un ami : entrez son adresse mail ci-dessous.


/
/
/